“我去,这不得了啊,这位大佬又证明了什么猜想吗。”
“简单的翻译之后,竟然是“哥德巴赫猜想”,不对,不对,一定是我的汉语水平太差,一定是我翻译错了,韩森教授都完成了费马大定理证明和梅森素数的研究,怎么可能又在数论方面有这么伟大的成就。
一定是我的词典错误了,不行,我要在换一本词典。”
可是,当翻完全部的词典,那“哥德巴赫猜想”还是“哥德巴赫猜想”,没有一丝丝改变。
“我的天啊!来自华夏的韩森教授竟然又证明了哥德巴赫猜想!”
近百页的论文,大家开始啃了起来。
没有人敢轻视这篇论文,因为韩森的新泰加密2.0已经完成了升级,很有可能这次升级就是在哥德巴赫猜想由“猜想”变成了“定理”的背景条件下完成的。
.......
“我的天啊!”看懂的人对这篇文章的学者纷纷拍案惊奇,他们被论文里韩森大胆的研究思路给震惊了!
为什么这次长时间这些猜想没有被彻底的证明?很大一部分的原因就是没有出现让人耳目一新的新思路,而韩森,他就抓住了这种新的思路。
“天才啊!为什么上帝这么眷顾他!对对对,他一定是在伟大的山姆国留学的时候得到了这些想法,只不过回华夏后自己完善了,对对对,一定是这样的,毕竟上帝是保佑美利坚的。”
......
当然,想要全部看懂韩森的这篇《哥德巴赫猜想证明》论文并不是一件容易的事,因为这不仅仅要求很强的学术能力,更加该死的是这篇论文是汉语,韩森根本就没有发表英文版本,再优秀的翻译也会在翻译过程之中添加上翻译者自己的思想,削弱作者的思想的,这很容易让读者一不小心就误入歧途。
不过,看不懂的也跟着拍案惊奇,因为新泰加密的升级就意味着韩森的证明是没有问题的,甚至为了掩饰自己其实没看懂,没看懂的反而更加夸张夸赞韩森的这篇《哥德巴赫猜想证明。
......
而就在国际数学界对韩森的《哥德巴赫猜想证明》的讨论热乎着呢,普林斯顿大学的《数学年刊》发布了《孪生素数猜想证明》的论文。
这篇论文里,韩森是通信作者,他的后面还跟着姚汝植、庄闻和秦澜三个第一作者,这篇论文是英文的,姚汝植翻译地很棒,对世界的数学家来说没有太大的语言障碍。
厉害的学者对比两篇论文一下子就能感觉出这份《孪生素数猜想证明》跟第一作者只有韩森的《哥德巴赫猜想证明》还是存在很大差别的。
《孪生素数猜想证明》虽然没任何问题,但是他的语言逻辑之类的很多细节是远远比不上《哥德巴赫猜想证明》,明眼人一看就能看出这是韩森的三个学生完成的。
这也是足够厉害的,很显然,这篇《孪生素数猜想证明》姚汝植、庄闻和秦澜这三位第一作者贡献很大。
韩森的这三位学生开始在世界数学界崭露头角。
......
华夏的数学在崛起,清华大学的数学也重回巅峰。
一个韩森的力量是孤独的,但是姚汝植、庄闻和秦澜的出现开创了新的局面,这么短的时间内就培养了三个这么厉害的学生,这说明了韩森的教育能力。
这意味着韩森有了追随者,而有了追随者,就是一种学派。
清华大学数学系新崛起的“水木学派”,在韩森的带领下,独霸世界数论领域。