因为古代是并不存在的,所以我爷爷奶奶,姥姥姥爷对所有“古代的故事”并没有进行很多的抗争。因为对于他们那一代人来说 你都说是“古代故事了”,翻译成现代汉语就是“日本寓言故事”这个意思。
可是对于作者这一代人和以后的人,却因为字典改了概念,把古代这个词跟古时候划等号了——这不是大错特错吗?
在晚清的时候。现时,是大清的意思,现代是日本的意思。古时是真正发生过的事的意思,古代是仅仅在日本传说的中国故事的意思,这才是真实概念。
这么说吧,晚清时候“欠”是喂奶的意思,也是帮助的意思。我欠你钱,是我借给你钱了,或者赠送你钱了这个意思。今天完全反过来了,因为有人耍赖,并且把字典改变了,好理解吧?
我们家这种有传统文化传承的家庭,到今天说我欠你钱, 也是我给你钱,我借给你钱的意思。字典或者社会不一样,是因为日本的文化入侵,不是我们家错了。我只要事先说明白,对方事后装糊涂,我也没有办法。
我家是郑成功后代 ,古代资助的人多了,尤其是近二百年为了抗日,资助了非常多的人。欠的意思,我家是不可能马虎的,必须一直坚持我欠你钱,意思就是我把钱借给你了,或者赠送给你了。要不就弄反了。
我家欠东北抗联的钱,这件事的意思是,我家资助了东北抗联,因为我家这个分支已经人丁单薄了,但是钱财还是有的。欠是喂奶的意思,我欠你钱,是我资助你的意思。
后来鬼子杀了抗联烈士,还缴获了欠条,找我们家要钱。民国第一任总统就是日本人,日本人的欠跟你们今天认为的一样。
鬼子的意思是,要么让我们家承认日本字的意思是对的,那么我家就要被讹诈钱财,要么承认支持抗日,以为我们家不敢承认 。
您想想看,作者这种家庭,可能弄错“欠”这个字是什么意思吗?
日语走中文的路,让中文无路可走 ,本书中的主角乔小狼,以及新婚妻子明月姬,小姨子芈月姬也都是深恶痛绝的。
一直骂鬼子到了后半夜,三人才睡下了的。