折腾了一上午,众人消耗都很大,便开始准备午餐。
毕竟足够的体力才能更好的做事。
尹竹吃完饭,在别墅里散步了一会儿,随便撒币刷刷新闻,最后找上了在房间里纳扎。
“我能进来吗?”
“请进。”
纳扎对于尹竹的印象,很大程度上还停留在神隐楼,她那手神奇的书写规则,让纳扎颇为忌惮。
对于尹竹主动来找她,她也有些惊奇。
“怎么了?”纳扎看着尹竹有点纠结的表情,率先开始了聊天的话引子:“你是有什么心事吗?”
“没什么,我就是才想明白。”
我就是才想明白,为什么你叫纳扎这么奇怪的名字。
尹竹指的是不可言说的人名翻译。她已经发现了,不可言说在翻译人名这点可以说是非常敷衍,就跟随机生成的一样,很多人名都简单粗暴。
例如说蠕虫喜欢蠕虫病毒,就叫蠕虫。
王子是神明之子,神明是这个世界的王,所以他就叫王子。
之前罪城更是什么绿豆桃子西瓜满地跑,还有各种谐音梗,以及文学着作和历史人物的角色直接被弄过来套用在原住民的身上。
不过以上也可以理解,毕竟原住民太多了,一个一个编简直太麻烦了。
相比之下,纳扎这个名字就有点让人摸不到头脑。直到尹竹看到了她身后的虚影,终于想通了为什么不可言说会给她的名字翻译成这样。
尹竹怀疑不可言说可能有点文盲。
一定要说的话,尹竹也可以理解,毕竟那个原本的角色名字确实属于多音字,如果不知道具体的叫法,读错也是情理之中的,毕竟不可言说应该也算外国人,哦不,外星人。
三头六臂,脚踩轮胎。
再加上纳扎喜欢荷花,而莲花与荷花都是睡莲科的,四舍五入也可以算同类。
这些加起来,指向的只有那一位神话人物了。
尹竹的话让纳扎有点迷茫:“什么?”
“没什么,我只是想给你讲个故事。”尹竹坐在旁边的椅子上,露出了有些怀念的笑容:“讲一个英雄少年的故事,他的名字叫哪吒……”
那是尹竹很喜欢的角色,仅次于孙悟空。
当然,这里说的哪吒是传奇版和闹海版,不是原始熊孩子版本的。哪怕给唯一星的原住民安利,尹竹也只想说他最美好的一面。
这个故事,尹竹很喜欢,所以她相信纳扎也会喜欢这个少年英雄的。
至少纳扎听得时候津津有味。
“我讨厌他。”
听完以后,纳扎突然摇摇头:“为什么他最后要变成神仙呢?他变成了那种利欲熏心的大人了。”
一时间,尹竹脑中瞬间闪过“文化壁垒”、“当代互联网听传统故事的杠精现状”之类的字样,意图补充一些内容时,蠕虫跑过来了:“终于找到你们了,来大厅,我和王子想起了一件事。”