华夏网友一看这阵仗,在好奇心的驱使下,不听话的小手点了进去。
然后!
“我靠,这他妈是我能够听的?”
“林枫现在胆子这么大了?”
“我靠,出生啊,出生啊,但是我好喜欢,哈哈哈!”
“欧美网友,真的,别哭,别哭,哈哈哈哈,乐死我了!”
“我他妈就没有见过这么损的人!”
“我愿称之为最强!”
欧美网友一看林枫发歌了。
也觉得林枫是不是太有点没把他们当回事了?
这个节骨眼上,你林枫还敢发歌,还敢@詹姆斯?
有个欧美网友此刻同样十分的好奇,他倒要看看,这首歌究竟怎么了?
居然引得华夏网友一瞬间就高潮了。
然后他点进去了,然后听了。
然后!
“我他妈,我的枪呢,不,我要拿刀,我还要拿一把钝刀!”
“林枫,这种只有拿刀弄你才过瘾!”
“可去他妈吧,气死我了啊。”
“呜呜呜,怎么可以这样,我的女神啊。”
好些个手贱的欧美网友已经点进去了,然后都是哭着出来的。
这让更多的网友也点进去了。
林枫发歌没有不火的道理,或者说他发歌就不可能没有动静。
但是这一首歌一出,真的让人很难评价。
华夏更多的网友入坑了,欧美更多的网友也在这个时候点进去了。
开头是一段轻快的旋律,咚咚咚咚咚……
对了,歌名本身就很有意思。
《Shape of You》
怎么翻译呢,塑造你,你的样子,其实这样翻译都可以。
但是林枫这一次,偏偏亲自给《Shape of You》翻译了一个中文名字。
《你的形状》!
这就很难评了啊!
国内不少音乐人现在那是不停的去捧林枫臭脚,毕竟有流量嘛,还能捞点钱。
但是当林枫发布了这首《你的形状》之后,罕见的国内乐评人集体失声了。
这咋评?
就问你,这歌名你咋评?
这歌名就不是那么正经了。
然后点进去,那更是,一个万马奔腾啊,震撼人心啊。
开头轻松的旋律之后,许多欧美观众已经开始听了。
“The club isn\u0027t the best place to find a lover。”(俱乐部不是猎艳的绝佳场所。)
“So the bar is where I go。”(所以我去酒吧。)
“Me and my friends at the table doing shots
Drinking faster and then we talk slow。”(我和朋友喝着酒,我们漫不经心的聊着。)
“You e over and start up a conversation with just me”(这个时候你走过来和我搭讪。)
“And trust me I\u0027ll give it a chance now(我会给你机会的。)”
听到这里,欧美网友觉得很正常啊。
这歌有啥不正常的地方吗?
为啥那些华夏网友,还有听过歌的网友都炸锅了?
于是他们接着往下听。
“Take my hand, stop, Put Van The Man on the jukebox。”(牵起我的手,我们点了首Van The Man 的歌。)
“And then we start to dance, and now I\u0027m singing like。”(然后我们可以跳舞,而我的歌声就像是。)
“Girl, you know I want your love。”(女孩你知道我渴望你的爱。)
“Your love was handmade for somebody like me。”(你的爱为我量身打造,专属我。)
听到这里,网友觉得还是很正常啊?
但是不得不说,这个歌是真他妈好听!
然后,有点不对劲了。
“Come on now, follow my lead。”(来吧,听我指挥。)
“I may be crazy, don\u0027t mind me。”(我或许有点疯狂。)