“好嘞。”
……
两人默默听着这些对话,抓住了对话中的重点。
简明月和顾深林被人抬到了大货车上,简明月和顾深林趁着带走他们的人在前面开车,睁开了眼睛。
顾深林和简明月两个人打着手势。
简明月:我身上带了刀片,咱们见机行事。
顾深林:好,我身上带了军刀。
交流完,两人又默契的闭上了眼。
一路上十分颠簸,终于,货车停了下来。
那人又把他们两人抬了下来。
简明月的脸上沾染了泥土,顾深林则是磕到了后脑勺。
“この二人も高すぎるだろう! 引っ越しにくいですね。ぶつけたりしないでしょうか。”(这两个人怎么这么高!真不好搬,不会磕坏吧?)
顾深林心中暗暗吐槽:你还知道啊……
不过听着日语,差不多也明白了这次是被绑架的他们。
远处的脚步声逐渐靠近,二人皆是开始警觉起来。
“どうですか? 人が持ってきたの? 间违えていないことを确かめましょうか?”(怎么样?人带来了?确定没有搞错吧?)
“彼らは间违っていない! 二人ともここにいる! 私は彼らがけんかをしている间に彼らを気絶させて连れてきたのだ!”(就是他们没错!两个人都在这了!我是趁他们打架的时候将他们迷晕带来的!)
“ケンカ? この二人はスターだと言うじゃないですか。 中山君、どうしたの?”(打架?不是说这两个人是明星吗?中山君,怎么回事?)
“彼ら二人の间に矛盾があるのかもしれません。彼ら二人が作った娯楽会社は以前竞争相手でした。”(大概是他们两个之间有矛盾,他们两个开的娱乐公司以前是竞争对手来着。)
“确かにそうなら、やはり合理的だ。この二人を缚り付けてくれ。この二人はいつ目が覚めるのだろうか。”(如果的确是这样的话倒还是合理,把这两个人给我绑起来,这两个人大概什么时候醒?)
“2时间後くらいに、大人は车に乗ってゆっくり待ってください。”(大概两个小时以后,大人您可以上车先享受一番慢慢等。)
“素晴らしい! 中山君、この件はうまくいっています。帰ったら、私はあなたをよく抜擢します!”(好极了!中山君你这件事办的不错,回去之后我会好好提拔你的!)
“大人の抜擢に感谢します!”(感谢大人的提拔!)