三笠·阿克曼,动漫作品《进击的巨人》中女主角,艾伦·耶格尔的青梅竹马,在儿时被艾伦救过一条命。无家可归时被艾伦父子带回了家,后二人经常一起活动,互相视对方为最重要的人。[1]
由于身为耶格尔家养女之故,与艾伦经常一起行动。流着东洋人血统,是个沉默寡言、表情稀少的少女,与阿明·阿诺德也是旧识,小时候曾居住在同一个地区,三个人关系很要好。以第104期训练兵团首席的身份毕业,性格沉稳冷静,有以一敌百的战斗力。目前与艾伦一同加入调查兵团,并且参与作战。
角色设定
在经历了父母被人贩子杀害,自己被人贩子带走,艾伦和三笠一起杀死人贩子之后成为由耶格尔一家收养的少女。把艾伦当做家人般爱护,能够为了守护艾伦付出所有,是个拥有很强意志力的少女。为了与艾伦一起行动,加入了第104期训练兵团。作为训练团首席毕业后,
以第104期训练兵团第1名的身份毕业,长官评价其:“完全掌握了所有的科目,在历届中也是史无前例的天才。”拥有优秀的身体能力与战斗技术,一人的表现就足以与100名士兵匹敌,后自愿加入了调查兵团。
为了保护艾伦,一直阻止他加入调查兵团,但知道自己无法阻止时,便决定跟他一起加入并下定决心要保护他。曾经一度以为艾伦已死而放弃生念,之后重新燃起了斗志,并在艾伦回归时难得地表现出剧烈情感。只要是为了艾伦,不管是巨人还是人类,全部都会杀掉。
译名考据
作者曾说过其灵感来自于日俄战争时的战舰“三笠号”,但因为并无特别表示应用片假名书写其名字(作者本人并无使用汉字书写其名称),只是在原作中使用片假名书写为“ミカサ”,故产生中文翻译上的争议。其中,认为要符合故事情境者(中古欧洲风格)认为应音译“米卡莎”,而东立出版亦翻为“米卡莎”。
然仍有部分网络漫画观众认为应将“ミカサ”转汉字并翻译成“三笠”,而东立出版的观众则普遍无此问题。另外,中国大陆网络媒体爱奇艺则与国内字幕组合作并翻译为“三笠”。英文通常写作“MIKASA·Ackerman”
MikasaAckerman,Acker是德语田地的意思,即field(田地),Ackerman(阿克曼)就是农民,与三笠儿时一家的农民生活完全符合。
角色经历
年幼时期
年幼的三笠原本也有一个与其他人一样美好的家庭,父母都是具有东洋人血统的农民,一家三口和和睦睦的生活着。然而人贩子却看上了三笠母亲的美貌,在搏斗中三笠的父母均被杀害,自己则被劫持。此时正巧遇到前来就诊的格里沙·耶格尔和他的儿子艾伦·耶格尔。艾伦独自杀死了两名人贩子,却被最后一名所劫持,危急关头三笠鼓起勇气杀死了他救下了艾伦。
失去父母的三笠无家可归,格里沙便让三笠跟着他们生活,艾伦将自己脖子里的围巾赐予了三笠,从此三笠便成为了艾伦家的一份子。
巨人来袭