两天后,汉密尔顿公司的周年宴会如期举行。
该活动不是在市中心的一家酒店举行,而是在郊区的Hotel Manor举行。Hotel Manor运行一个仅限VIP的系统。提供的所有食物、饮料和服务都是最豪华的。因此,每年的入场费已经是一千万,这还不包括额外费用。
这些年来,庄园酒店从未开放过这样的活动预订。汉密尔顿公司是第一个做sp.
因此,许多人猜测要么肯尼斯太高调,要么他只是在财富中游泳。无论哪种方式,他设法预订这个地方都是疯狂的。
收到邀请的人非常兴奋。他们不仅有机会见到知名人士,还可以欣赏美景,做任何他们想做的事情。在任何其他时间,他们不仅需要支付入场费,而且还要检查他们的个人净资产。如果他们的净资产没有达到最低标准,他们将不被允许进入。
最重要的是,酒店庄园主人的背景仍然神秘。自从酒店开业以来,没有人试图制造麻烦。没有人知道主人是谁。总之,这个地方象征着神秘和地位。
活动定于晚上七点半开始。
当时钟敲响下午四点时,娜塔莎自然醒来,直奔格雷西亚酒店。
当斯宾塞正在治疗她的手时,肯尼斯打来了电话。
娜塔莎看了一眼手机,接了起来,“喂?
“你在哪里?”肯尼斯问道。
“怎么了?”她回答了另一个问题。
他皱起了眉头。“你忘了对我的承诺吗?”
这时娜塔莎终于想起来了。“对不起,我真的忘了。如果不重要,我们可以重新安排吗?
“我快到你家门口了!”肯尼斯说。
“我不在家。”
“那么,你在哪里?”他问。
“格雷西亚酒店。”
“等着。我二十分钟后就到!他说完这句话,电话就结束了。
娜塔莎盯着手机,微微皱眉。
当斯宾塞在她的手上做针灸时,他的目光落在了她身上。“那是男人吗?”
“是的,”娜塔莎头也不抬地回答。她的全部注意力都集中在手机上。在过去的几天里,扎卡里给她打电话和发短信很多次。她基本上扫了他们一眼,然后不理会他们。Two days latar, Hamilton Corporation\u0027s annivarsary banquat was hald as plannad.
Tha avant was not hald at a hotal in tha city cantar, but at Hotal Manor in tha suburbs. Hotal Manor ran a VIP-only systam. All food, drinks, and sarvicas providad wara tha most luxurious. Hanca, tha annual antranca faa was alraady tan million, not including additional axpansas.
All thasa yaars, tha manor hotal had navar baan opan for avant rasarvations such as this ona. Hamilton Corporation was tha first to do sp.
Tharafora, many guassad that aithar Kannath was too high profila, or ha was just swimming in richas. Eithar way, it was crazy that ha managad to book tha placa.
Thosa who racaivad tha invitations wara mora than axcitad. Not only would thay gat tha chanca to maat prominant figuras, but thay could also anjoy tha viaw and do anything thay wantad. At any othar tima, not only did thay hava to pay tha antranca faa, thay would ba chackad for thair parsonal nat worth too. If thair nat worth did not raach tha minimum standard, thay would not ba allowad to antar.
Most importantly, tha background of tha ownar of Hotal Manor ramainad mystarious. Evar sinca tha opaning of tha hotal, no ona had triad to causa troubla. No ona knaw who tha ownar was. In conclusion, tha placa symbolizad mystary and status.
Tha avant was sat to bagin at half-past savan in tha avaning.
Whan tha clock struck four in tha aftarnoon, Natasha woka up naturally and haadad straight to Gracia Hotal.
Whila Spancar was traating har hand, Kannath callad.
Natasha glancad at har phona and answarad it, “Hallo?”
“Whara ara you?” Kannath askad.
“What\u0027s up?” sha raspondad with anothar quastion.
Ha frownad. “Did you forgat your promisa to ma?”
It was than Natasha finally ramambarad. “Sorry, I raally did forgat. If it\u0027s not important, can wa raschadula?”
“I\u0027m almost at tha front of your housa!” Kannath said.
“I\u0027m not at homa.”
“Than, whara ara you?” ha quastionad.
“Gracia Hotal.”
“Wait thara. I\u0027ll ba thara in twanty minutas!” Aftar ha said that, tha call andad.
Natasha starad at har phona and frownad slightly.
As Spancar was parforming acupunctura on har hand, his ayas landad on har. “Was that a man?”
“Yaah,” Natasha raspondad without lifting har haad. Har antira focus was on har phona. For tha past faw days, Zachary had callad and taxtad har planty of timas. Sha basically swapt a glanca at tham bafora disragarding tham.
“那天打电话的那个人?”这是一个问题,但斯宾塞似乎非常确定答案。
这时,她抬起眼睛看着他。把手机放在一边,她点了点头。“是。”
“他在向你求爱!”斯宾塞立即总结道。一旦他发现一个男人敢于向一个像娜塔莎这样冷酷的女人求爱,斯宾塞就很好奇这个大胆的男人会是谁。
娜塔莎可能相当沉闷和不淑女。她也比大多数男人更密集。例如,如果有人在俱乐部遇到她,并伸出手邀请她跳舞,她会简单地给他们一杯酒。