另外一部作品就比较知名了,那就是每个喜欢推理小说都没办法避开的一个里程碑式的人物,阿瑟·柯南·道尔先生创作出来的一个经典人物角色,夏洛克·福尔摩斯。
在前世,福尔摩斯已成了名侦探的代名词,且在现实生活中,很多人更将福尔摩斯当成了聪明人的代名词。福尔摩斯已成了种象征智慧的符号。
根据《吉尼斯世界纪录大全》的统计,福尔摩斯是世界上最频繁被搬上荧屏的文学形象之一。只有吸血鬼德拉库拉在荧幕上出现的次数比福尔摩斯多。从这里可以看出,福尔摩斯受欢迎的程度是空前绝后的。据不完全统计,自20世纪以来,超过75名不同的演员曾在2百余部电视剧或电影中演过这角色。
相信如果这部作品经过自己的手脚来汉化,让它可以在这个世界上闪烁光辉,一定能够让自己的文学道路更加的平坦。
说起来前世,顾城也是无比的痴迷着这个虚拟的侦探人物,甚至把对方每一个案件都反复翻阅了好多遍,为里面独特的视角以及环环相扣的解谜手法所震惊。
至于这个角色为什么能够如此的震撼人心,或许能从原文中找到答案。
“若我能为社会除掉莫里亚蒂这个祸害,那么,我情愿结束我的侦探生涯。我可以说,我完全没有虚度此生。若我生命的旅程到今夜为止,我也可以问心无愧地视死如归。由于我的存在,伦敦的空气得以清新。在我办的1千多件案子里,我相信,我从未把我的力量用错了地方。”
在福尔摩斯所创作的年间,整个社会动荡不安,处于新旧变革交替的时代,也正是这种复杂的社会形态,滋生了各种各样心理阴暗的人。
在这样的背景下,人们纷纷把福尔摩斯当成了一个真正的人,甚至是自己的信仰,期待着自己现实生活中有这么一个人存在,总是能通过自己独创的解密手法以及高超的侦探技巧,为人们解决一个又一个的谜题,把社会上所有的不公和残凶及恶的凶手全部一网打尽。
可是选择这么一个角色去汉化的话,对于顾城来说,困难程度也是比之前要高上不少,如果想要把全集全部翻译汉化过来,将是一个无比浩大的工程,甚至可能要耗费他将近一年多的时间。
如果做出这样的选择的话,那就跟他之前和后汉出版社约定的计划不太符合了。
仔细思虑了很久,最后顾城还是拿定了主意,在如此的情形下,如果不能把这个经典的人物带到这个世界上,让所有的推理迷为之倾倒,那将是他一生以来最大的遗憾。
而且如果说是金钱的话,这本书能够带给自己的收获可是根本没办法用金钱来衡量的。
至于篇幅的问题,顾城觉得自己可以编著成上中下三册,通过分成三次的手段,来达到利益最大化的标准。