“至于你托我打听的事情,我这里有两条消息你可能感兴趣。第一条是,前段时间在东拜朗不断有小部落被整个屠杀干净。现场非常血腥,像是在进行某种邪恶祭祀。我们顺着痕迹一路追踪,发现他们似乎出海了。”
血腥的祭祀......这不会是玫瑰教派吧?
格兰丁继续往下看:
“第二条则更像是传闻。听说有一个戴着尖顶软帽的吹笛人时常在南大陆出没。每当他吹响腰间那根银色的笛子,听到旋律的人就会不由自主地跟上他,一起消失在路的尽头。我很难判断这件传闻的真假,但我确实发现了一些空无一人的部落。”
“我不知道这些对你有没有帮助,不过我希望你永远也不会碰到这些事情。”
“你永远的兄弟,阿尔弗雷德·霍尔。”
格兰丁又把信通读了一遍。
上一条消息他还能通过‘血腥祭祀’这个线索大致猜测可能是玫瑰教派所为。但这个吹笛人他是真的猜不出来了。
我瞎猜什么呢,这件事情发生在南大陆,又不需要我来操心。
他自嘲一笑,就把信纸折了起来。
“早上好,各位先生。”
就在格兰丁绞尽脑汁思考着怎么让自己的报销申请看上去更自然真实一点时,门口响起了戴莉女士的声音。
他拿出怀表,弹开表盖。
时间已经走到了8点47分。
“抱歉,我的生物钟一时没调整过来,总是以为9点才上班。”
戴莉带着歉意,走到原来属于洛络塔的位置坐下。
格兰丁则想起了洛络塔关于‘养老生活’的抱怨。
“不用道歉,戴莉女士。我记得你昨天在查尼斯门制作药剂到深夜?”
艾尔昨天值守查尼斯门,依稀看见戴莉凌晨2点多才回去。
“你们直接叫我戴莉就行。是的,在路上等马车也浪费了我很多时间,贝克兰德的车夫们似乎都不愿意往郊外跑。”
戴莉在自己鼻尖抹了一些提神的精油。
“这是因为他们会觉得不划算,跑一趟郊区的工夫,也许足够他们在城市里接两到三波客人了。”
“虽然可以理解,但他们的服务质量确实有待提高。请不要相信他们说的废气排放法案,这只是他们为了提价而找的借口。”
艾尔解释道。
队长,他们需要提高的不是服务质量,而是胆量。
格兰丁一边填写表格一边腹诽道。
“戴莉女、戴莉,我看到你提交了一份‘生骨药剂’的报销申请?”
昨天值夜的艾尔看不出丝毫疲惫,他从文件夹中抽出了一张表格。
“是的,队长。昨天执行巡逻任务时,我使用了它。格兰丁说任务中出现的个人损失都可以申请报销。”
戴莉点头。
这件事情格兰丁也知道。
虽然昨天戴莉把那几个地痞流氓揍得生活不能自理。但在他们被带上警车前,她还是给那些昏迷的家伙每人喂了一口‘生骨药剂’。
这药剂能让他们少受一些罪。
“我认为你填写的申请不符合规范,也许你可以再向格兰丁请教一下。”
艾尔板着脸,打回了戴莉的申请。
戴莉以前可没有多少能报销的机会,这件事情对她来说很新鲜。于是她抱着端正的态度,拿着表格坐到格兰丁旁边。
“让我看看你是怎么填写的?队长一般不会打回申请......”