聚书轩hbcjlp.com

繁体版 简体版
聚书轩 > 耽美小说 > 女主叫池什么女二叫顾什么的 > 为什么中国不出版日本轻小说

为什么中国不出版日本轻小说(1 / 2)

 推荐阅读: 夜晚发骚体质BY鸡米饭(39)[高质言情] 绝对一番 黄毛反派的我真不想被女主强推 少年天尊 陛下是个偏执狂 宴先生缠得要命 UAAG空难调查组 药罐贵妃娇又作,病娇暴君乖乖认怂 隐婚娇妻,太撩人! 锦鲤妹妹三岁半,我是全京城大佬的团宠
最新网址:hbcjlp.com

1、日本的漫画和轻小说,为什么中国大陆引进的较少,台湾引进的很多?

引进这种事和政治有点关系的,总局也要听中央的。

不单是日本漫画和内轻小说,和中国关系恶略的容国家一切产品想进中国门槛都比较高。

说白了就是中日关系不好,咱就少引进或不引进。

中韩关系好,韩国电视剧再脑残,咱们多多引进。

你买东西也是如此啊,一个老板天天骂你你还会买他货吗?

2、为什么中国出不了东野圭吾、村上春树?

我是这么理解的:1.东野这方面,推理在岛国是主流,在我国是末支,中国出的畅销作者是天下霸唱南派三叔这种的,岛国清一色推理小说家,每年的新剧也有一大半都是推理剧,氛围国内比不了;村上这块我觉得他的小说代表的是日本另一派的轻小说这种的,也是日本国内很火的流派,当然这种在中国也没有市场。中国现在就是以盗墓派为首的小说比较火

3、问下关于日本轻小说在中国大陆发售情况。

你看到的应该都是珊瑚文库的,那个出的是比较快的,但是在中国大陆的正版应该是天闻角川出品的轻小说,天闻的夏娜出到了4,凉宫尚未发售,不过应该快了绯弹和IS还没有消息。

4、为什么轻小说都不见了?

从「约会大作战」被下架开始,天闻角川在这两周内可谓是厄运不断,从一本书到全部轻小说,再到原创作品,天闻角川的书在今天下午开始从亚马逊、京东和天猫等B2C网站上全线下架。这个对于正在蓬勃发展的天闻角川这无疑是一个具有“毁灭性”的打击。对于喜欢轻小说的朋友来说,这恐怕是不能再坏的消息了。未来事态究竟会如何发展,我们也会密切关注。

最早是因为「约会大作战」中露骨的插画而起,但之后虽然下架了「约会大作战」的书籍,但事件并没有就此打住,而是向着更不好的地方发展,更多的书籍被下架,而今天下午更是将所有的轻小说下架了。作为天闻角川的最大的营收来源,轻小说的下架简直断了后路了,至于未来是否能再上架,这个问题就很难说了。好不容易培养出来的用户群和大家购买正版的习惯,都可能付诸东流,进而导致的轻小说为首的日本动画和漫画的正版再度远离中国市场。所以说对于大环境而言,这是一个极其负面的影响,甚至会引发行业的震荡。

亚马逊搜索轻小说的页面都没了!

5、日本轻小说会绝版?然后中国就没得买?

首先,我明说不是很看得懂这个问题。你说的绝版,如果指的是过了很长时间不会再版的话,那是当然的,能够经久不衰的只有经典名著,轻小说作为娱乐性文学,自然不会像新华字典一样年复一年的印刷出版,你不能指望百年之后还会有人出版现在流行的很多文学作品把。其次是国内能不能买得到,首先,轻小说在国内就像没户口的黑孩,和动画漫画一样,一度是非法的存在。现在是,各视频门户网站争相购买动画的版权,算是洗了个白白,热门漫画电子版版权也被企鹅握在爪里很多,至于轻小说,一是天闻角川不给力,难得的一个代理公司,每年也就那点产量,自己不争气,却天天想着“攘外必先安内”,对付各大轻小说论坛,等于是帮个倒忙。二是文化差异,日本人的色情观不是中国人能学的来的,对于轻小说这种玩尺度擦边球的作品,本着和谐社会的口号,能“转正”的作品少之又少,也都是些被和谐的面目全非的空骨架,比如人民文学出版社的《文学少女》,湖南美术出版社的《笨蛋,测试,召唤兽》。三是台湾香港地区的繁体中文版的存在,繁体版完全弥补了轻小说没有中文版的缺陷,这让简体中文版有种“腊月的凉菜——有它没它一样过年”的感觉,且这两个地区没有国内的种种限制,自然是如鱼得水,加之现在网络发达,海淘代购已不是难事,淘宝亦不乏诸类店家(本人也是某轻小说工作组的,组里boss就是干这行)。四是读者的接受程度,首先是出版的速度,中文版和日文版就像阿克琉斯和乌龟,永远没有追上的那一天,台版很是良心,也架不住国内那些看惯日更的起点看客,对于时下流行作品,能喂饱他们的只有翻译君们日日夜夜的爆肝,稍冷一点的,就忍着我们录入台版吧。其次是翻译水平,轻小说不是名著,翻译也只求简单明了,不求所谓的“信达雅”,出版社的翻译,碍于规矩立场,翻译的总是有种说不明白的蹩脚(这点台版港版也是无法避免的),倒是论坛贴吧的翻译君,少了这些条条框框,加之流行的词汇,自由发挥,却也是完美的勾勒出了轻小说的娱乐性,为大众所接受。四是群众路线,轻小说被万千动漫迷“包庇”了这么多年,各大团体早已深入人心,正版,官方中文等噱头也已是可有可无的,除去有着版权强迫症的孩子,轻小说永远是从群众中来(翻译)到群众中去(发布)的作品,就冲着这点,正版的“小三”要想获得主人的宠爱,还真需费点脑力。

PS:以上皆为本人有感而发(刚刚被室友逼着找某番号的某配角,妹的,群众演员的名字怎么可能找到),也是因为我进了工作组,接触的比较多,才敢斗胆献丑,如有不当,多多包涵

6、为什么我们的书店里没有日漫单行本或是轻小说?

新华那种国企是不可能有的,要找去小书店或不太有名的书店,比如“特价书店”什么的。但主要是轻小说。

日本动漫几乎是不可能有正版的,买正版就去网上。

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。
『加入书签,方便阅读』