公爵望着满脸惊讶的丈夫,“是的,古瓦尔斯塔第一任皇帝,萨略里哀·米德奈特的皇冠。”
兰福德伸出手,眼神中充满渴望:“亲爱的,能给我看看嘛?”
公爵笑着把皇冠递到丈夫手里,“难得啊,富甲天下的商人之王竟然也会对一件古董如此感兴趣,上次我向你展示家族宝剑时,你也是这种表情。
“那是当然!……它价值连城……哦,不对,这玩意是无价之宝,传说中的事物,能看上一眼我就满足了!”
兰福德伯爵小心地捧着冠冕,贪婪地审视着每一个细节。
“和传说中描绘的一样,这是一顶桂冠。
古瓦尔斯塔人视月桂树为圣树,巧手的匠人用月桂枝叶编成桂冠,一般都是颁发给竞技场的冠军或是诗文优美的文人雅士,以奖励他们的文治武功,后来‘荣膺桂冠’成了个单独的词。
桂冠作为胜利、杰出的象征流传下去,古瓦尔斯塔帝国时代,为将者统帅军团,若是能一战歼敌千人以上,便被授以桂冠,举行凯旋仪式,此为最高荣誉,因此桂冠也是古代皇帝冠冕的常用样式。
哦!看看这些桂树叶子,用大块的、最上等的翡翠雕刻而成,这得浪费掉多少原料啊!看看这叶脉的纹路,这边缘的平滑程度,我手下的珠宝匠人和这个手艺差远了!
兰福德伯爵不断地发出感叹,对桂冠的做工啧啧称奇,突然他“哎?”了一声,“这小树枝配饰是什么树的叶子,没看出来……”
公爵朝他大笑起来:“哈哈,我还看着你卖弄了半天知识,这下可被打回原形拉!没读过书的商人!”
兰福德伯爵一脸委屈:“何必挖苦我呢……咱是苦出身,比不上你这贵族大小姐,王家国立军事学院的首席毕业生。”
萨兰托斯公爵拿回桂冠,指着点缀在桂树枝条旁边的小饰物:
“听好了,你这大老粗!跟本小姐学着点儿!
这叫‘槲寄生’,是树木上的一种寄生植物,它四季常青,开黄色花朵,入冬结出白色或红色的浆果。”
兰福德一拍大腿,“哦,我想起来了,这玩意儿不就是名为‘凛冬之青’的草药吗,这东西有什么说法?”
“槲寄生在古瓦尔斯塔被称为‘生命的绿色奇迹’,它的叶子四季常青,生命力极强,神官们认为它有震慑邪祟的作用。
在黑暗时代,很多人将它作为避邪物挂在门口,以保佑家宅平安,免受诸如吸血鬼或其他恶魔、亡灵之类怪物的威胁。
红色的槲寄生果实是女性孕育生命的象征;白色的果实则代表了男性的繁育力,在圣堂教会的典籍里,这两种果实作为生育之神的标志而存在。
民间传言,饮用它榨出来的果汁可以预防不孕症,后来被现代医学界证明没有作用。”
说罢,公爵将桂冠放回宝箱,锁好后归于原位。
兰福德显得颇为不满:“你也真是的,如此重要的东西,应该由我陪同去取,搞得这么神秘,现在才告诉我。”
(看来达利他们的保密工作做得不错)公爵想道,如果让夫君知道自己身涉险境,脑袋差点被数砸烂的事,天知道他会作何感想。