她曾经是我的爱人
Tellhertomakemeacambricshirt.
叫她替我做件麻布衣衫
(Onthesideofahillinthedeepforestgreen.)
(绿林深处山冈旁)
Parsley,sage,rosemaryandthyme.
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracingofsparrowonthesnow-crestedbrown.)
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
Withoutnoseamsnorneedlework.
上面不用缝口,也不用针线
(Blanketsandbedclothesthechildofthemountain.)
(大山是山之子的地毯和床单)
Thenshellbeatrueloveofmine.
她就会是我真正的爱人
(Sleepsunawareoftheclarioncall.)
(熟睡中不觉号角声声呼唤)
Tellhertofindmeanacreofland.
叫她替我找一块地
(Onthesideofahillasprinklingofleaves.)
(从小山旁几片小草叶上)
Parsley,sage,rosemaryandthyme.
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washesthegravewithsilverytears.)
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
Betweenthesaltwaterandtheseastrands.
就在咸水和大海之间
吧
(Asoldiercleansandpolishesagun.)
(士兵擦拭着他的枪)
Thenshellbeatrueloveofmine.
她就会是我真正的爱人
Tellhertor
“把那位威尔斯·坎贝尔上将军的资料给我找出来!”梅丽莎·雅各布斯上将军沉声说到。
“是!”
很快一份资料出来了,威尔斯·坎贝尔,旧年历时代俄罗斯联盟某部队特种兵。曾经两次在国际特种兵大赛之上获得第一名!在俄罗斯联盟的极限单兵作战之中,三次获得第一名!被誉为俄罗斯联盟特种兵之王!被现如今的欧洲联盟总理,曾经的俄罗斯联盟总统卡洛斯·亚历山大·普京大帝亲自封上将军!
“不要打小队作战了!让所有的第七特种部队士兵汇合在一起,直接正面碾压下去!”梅丽莎·雅各布斯上将军看完了这份资料说到。
“是!”
“另外试试能不能接欧洲联盟威尔斯·坎贝尔上将军!”梅丽莎·雅各布斯上将军冷漠的说到。
“遵命!”
威尔斯·坎贝尔上将军发现了一道通讯,居然是来自美利坚合众国的,“哦?请问是那美利坚合众国第七舰队亲爱的梅丽莎·雅各布斯上将军么?”