最新网址:hbcjlp.com
(地球村部聊天室记事VI)
A Brook 沟水诗
Liu Pu (aged8)李去非英译
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate,门前一沟水,
Runs to the east night and day.日夜向东流。
“Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?
“I’m to t’vast ocean far away!”沧溟是住头!
107.这个春天真好
天元:登山的感受如何?
地芳:这个春天真好,身体舒爽多了。你看那湖面上的海鸥,飞得是多么自由自在。
天元:好些日子不见啦,咋又飞回来了呢?
地芳:赶着春风而来,湖水碧波荡漾。
天元:海鸥飞在天上,多么轻盈矫捷。海鸥浮在湖面,看像不像战舰?
地芳:远看是有些像,让人大开眼界。只可惜笼中鸟,想飞也飞不了。
天元:虽然每天能吃得好,失去自由谁受得了。
地芳:受不了来也得受啊,有所得必有所失嘛,哪能鱼和熊掌兼得。
章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。