罗杰看着满桌子的菜,琢磨了一会儿,然后他发现了问题所在。
他问侍者:“酒呢?怎么没有酒?”
罗杰的问话让侍者露出了无奈的神色。
侍者耸耸肩回答道:“抱歉,现在没有酒了。”
罗杰诧异地问道:“你们又不是****教徒,这里不是基督徒聚集区吗?什么时候基督徒也禁酒了?”
“我们的老板打算改信****教了,他把厨师都换了,换了个摩尔人,现在提供的菜品都是符合****教义的摩尔菜。”
罗杰看侍者说话的时候隐含怒气,他嘴上的两撇小胡子随着他的话语在抖动。
罗杰问:“因为信仰吗?”
“不,是因为钱。领主的异教徒税收得越来越厉害了。老板为了省这笔钱,决定改信****教。其实他压根就不信,他什么都不信。”
“那你们这些侍者呢?你也要跟着老板改变信仰吗?”
“我才不愿意呢,我想好了,等他改信了,我就走,离开这里。”
“人各有志,”罗杰安慰道,“遵从自己本心不后悔就行了。结账吧。”
“随便给吧,无所谓的。”
侍者的态度让罗杰不禁莞尔,敢情是准备走人,所以也不关心客栈是不是赚钱了。
罗杰不好意思赚这个便宜,他有钱也不在乎,他估摸着付了账。
侍者数也不数收进柜台里。
“再给您来壶薄荷茶吧。”
侍者又拿了一个银壶过来,显得特别大方。
罗杰爽气地给了侍者小费,他很满意这个小胡子。
“问你件事,城里哪里可以买到雪莉酒?”
“您要是早几天来,我们这里就有,可现在买不到了。
“城里最近来了一个叫伊本图迈尔特的伊玛目,他到处宣讲教义,坚决要求所有人都遵守****教义。
“城里好些下级的官僚都信他的,所以现在全城禁酒,大家都不敢卖了。
“或者在城主府里还有雪莉酒。”
“你偷偷地卖点给我呗。”
“我是愿意的,可老板已经把酒都贱卖了......啊对了,还有个人,那个走私贩子,她那儿应该有卖,老板就是贱卖给她的。”
“她叫什么?”
“卡门。”
“在哪儿可以找到她?”
“弗拉门戈区,她是Flamenco。”
“Flamenco,弗拉门戈。”
罗杰点点头,他知道这词的意思。
这是两个阿拉伯字的融合,Felag与Menga,前者指逃亡者,后者指农夫。
罗杰知道这也是伊比利亚半岛上的基督徒,对吉普赛人的称呼。
“谢谢。”罗杰又给了一笔小费。
“您太客气了。”
侍者详细告知了罗杰哪里可以找到卡门,以及怎么才能见到她。
罗杰决定明天去试试运气。
但是侍者的话改变了他的想法。
“您最好今晚上就去,她很狡猾,时常改变想法,谁也不知道她平时会在哪儿。
“但我知道她今晚上会在那里跳舞,她就喜欢跳舞。您去了,一定能找到她的。”
罗杰很满意,他想,古人云“钱能开道”,又说“得道多助”,果不其然。
夜幕下的塞维利亚依然热闹非凡,街道上的行人甚至比下午的时候还要多。
安达卢西亚的阳光过于热情,所以这里的人们已经习惯了昼伏夜出的生活。
当地人称为弗拉明戈区的吉普赛人聚集地,在塞维利亚城市的角落里。